Il testo integrale della dichiarazione
del segretario di Stato, cardinale Tarcisio Bertone. "L’opzione del Papa
in favore del dialogo interreligioso e interculturale - dice - è
inequivocabile
Dichiarazione del cardinale segretario di Stato Tarcisio Bertone di
fronte alle reazioni da parte dei musulmani circa alcuni passi del
discorso del papa all'Università di Regensburg
Di fronte alle reazioni da parte musulmana circa alcuni passi del
discorso del Santo Padre Benedetto XVI all’Università di Regensburg, ai
chiarimenti e alle precisazioni già offerti tramite il Direttore della
Sala Stampa della Santa Sede desidero aggiungere quanto segue:
- La posizione del Papa sull’Islam è inequivocabilmente quella espressa
dal documento conciliare Nostra Aetate: “La Chiesa guarda con stima i
musulmani, che adorano l’unico Dio, vivente e sussistente, creatore del
cielo e della terra, che ha parlato agli uomini. Essi cercano anche di
sottomettersi con tutto il cuore ai decreti nascosti di Dio, come si è
sottomesso Abramo, al quale la fede islamica volentieri si riferisce.
Benché essi non riconoscano Gesù come Dio, lo venerano però come
profeta; onorano la sua madre vergine Maria e talvolta pure la invocano
con devozione. Inoltre attendono il giorno del giudizio quando Dio
ricompenserà tutti gli uomini risuscitati. Così pure essi hanno in stima
la vita morale e rendono culto a Dio soprattutto con la preghiera, le
elemosine e il digiuno” (n. 3).
- L’opzione del Papa in favore del dialogo interreligioso e
interculturale è altrettanto inequivocabile. Nell’incontro con i
rappresentanti di alcune comunità musulmane a Colonia, il 20 agosto
2005, Egli ha detto che tale dialogo fra cristiani e musulmani “non può
ridursi a una scelta stagionale”, aggiungendo: “Le lezioni del passato
devono servirci ad evitare di ripetere gli stessi errori. Noi vogliamo
ricercare le vie della riconciliazione e imparare a vivere rispettando
ciascuno l’identità dell’altro”.
- Quanto al giudizio dell’imperatore bizantino Manuele II Paleologo, da
Lui riportato nel discorso di Regensburg, il Santo Padre non ha inteso
né intende assolutamente farlo proprio, ma lo ha soltanto utilizzato
come occasione per svolgere, in un contesto accademico e secondo quanto
risulta da una completa e attenta lettura del testo, alcune riflessioni
sul tema del rapporto tra religione e violenza in genere e concludere a
un chiaro e radicale rifiuto della motivazione religiosa della
violenza, da qualunque parte essa provenga. Vale la pena di
richiamare al riguardo quanto lo stesso Benedetto XVI ha recentemente
affermato nel Messaggio commemorativo del XX anniversario dell’incontro
interreligioso di preghiera per la pace voluto dal Suo amato
predecessore Giovanni Paolo II ad Assisi nell’ottobre del 1986: “ … le
manifestazioni di violenza non possono attribuirsi alla religione in
quanto tale, ma ai limiti culturali con cui essa viene vissuta e si
sviluppa nel tempo … Di fatto, testimonianze dell’intimo legame
esistente tra il rapporto con Dio e l’etica dell’amore si registrano in
tutte le grandi tradizioni religiose”.
../.. - Il Santo Padre è pertanto vivamente dispiaciuto che alcuni passi
del Suo discorso abbiano potuto suonare come offensivi della sensibilità
dei credenti musulmani e siano stati interpretati in modo del tutto non
corrispondente alle sue intenzioni. D’altra parte, Egli, di fronte alla
fervente religiosità dei credenti musulmani, ha ammonito la cultura
occidentale secolarizzata perché eviti “il disprezzo di Dio e il cinismo
che considera il dileggio del sacro un diritto della libertà”.
- Nel ribadire il Suo rispetto e la Sua stima per coloro che professano
l’Islam, Egli si augura che siano aiutati a comprendere nel loro giusto
senso le Sue parole, affinché, superato presto questo momento non
facile, si rafforzi la testimonianza all’”unico Dio, vivente e
sussistente, creatore del cielo e della terra, che ha parlato agli
uomini” e la collaborazione per “difendere e promuovere insieme, per
tutti gli uomini, la giustizia sociale, i valori morali, la pace e la
libertà” (Nostra Aetate, n. 3)”.
Traduzione in inglese della dichiarazione del cardinale
segretario di Stato Tarcisio Bertone di fronte alle reazioni da parte
dei musulmani circa alcuni passi del discorso del papa all'Università di
Regensburg
Given the reaction in Muslim quarters to certain passages of the Holy
Father's address at the University of Regensburg, and the clarifications
and explanations already presented through the Director of the Holy See
Press Office, I would like to add the following:
- The position of the Pope concerning Islam is unequivocally that
expressed by the conciliar document Nostra Aetate: "The Church regards
with esteem also the Muslims. They adore the one God, living and
subsisting in Himself; merciful and all-powerful, the Creator of heaven
and earth, Who has spoken to men; they take pains to submit
wholeheartedly to even His inscrutable decrees, just as Abraham, with
whom the faith of Islam takes pleasure in linking itself, submitted to
God. Though they do not acknowledge Jesus as God, they revere Him as a
prophet. They also honor Mary, His virgin Mother; at times they even
call on her with devotion. In addition, they await the day of judgment
when God will render their deserts to all those who have been raised up
from the dead. Finally, they value the moral life and worship God
especially through prayer, almsgiving and fasting" (no. 3).
- The Pope's option in favor of inter-religious and inter-cultural
dialogue is equally unequivocal. In his meeting with representatives of
Muslim communities in Cologne, Germany, on 20 August 2005, he said that
such dialogue between Christians and Muslims "cannot be reduced to an
optional extra," adding: "The lessons of the past must help us to avoid
repeating the same mistakes. We must seek paths of reconciliation and
learn to live with respect for each other's identity".
- As for the opinion of the Byzantine emperor Manuel II Paleologus which
he quoted during his Regensburg talk, the Holy Father did not mean, nor
does he mean, to make that opinion his own in any way. He simply used it
as a means to undertake - in an academic context, and as is evident from
a complete and attentive reading of the text - certain reflections on
the theme of the relationship between religion and violence in general,
and to conclude with a clear and radical rejection of the religious
motivation for violence, from whatever side it may come. On this
point, it is worth recalling what Benedict XVI himself recently affirmed
in his commemorative Message for the 20th anniversary of the
Inter-religious Meeting of Prayer for Peace, initiated by his
predecessor John Paul II at Assisi in October 1986: " ... demonstrations
of violence cannot be attributed to religion as such but to the cultural
limitations with which it is lived and develops in time. ... In fact,
attestations of the close bond that exists between the relationship with
God and the ethics of love are recorded in all great religious
traditions".
- The Holy Father thus sincerely regrets that certain passages of his
address could have sounded offensive to the sensitivities of the Muslim
faithful, and should have been interpreted in a manner that in no way
corresponds to his intentions. Indeed it was he who, before the
religious fervor of Muslim believers, warned secularized Western culture
to guard against "the contempt for God and the cynicism that considers
mockery of the sacred to be an exercise of freedom".
- In reiterating his respect and esteem for those who profess Islam, he
hopes they will be helped to understand the correct meaning of his words
so that, quickly surmounting this present uneasy moment, witness to the
"Creator of heaven and earth, Who has spoken to men" may be reinforced,
and collaboration may intensify "to promote together for the benefit of
all mankind social justice and moral welfare, as well as peace and
freedom" (Nostra Aetate no. 3).
Traduzione in arabo della dichiarazione del cardinale segretario
di Stato Tarcisio Bertone di fronte alle reazioni da parte dei musulmani
circa alcuni passi del discorso del papa all'Università di Regensburg
السبت
16 أيلول 2006
تصريح أمين سر دولة حاضرة الفاتيكان الكردينال تارشيزيو بيرتوني حول ردود
فعل الجهات الإسلامية حيال بعض المقتطفات من خطاب البابا في جامعة
ريغينسبورغ
أمام ردود فعل جهات إسلامية حيال بعض
المقتطفات من خطاب البابا بندكتس السادس عشر في جامعة ريغينسبورغ
والإيضاحات التي قدمها مدير دار الصحافة التابعة للكرسي الرسولي، أود أن
أضيف ما يلي:
ـ إن موقف البابا حيال الإسلام يتمثل بدون أي
التباس في الوثيقة المجمعية "في عصرنا":"وتنظر الكنيسة بعين الاعتبار أيضا
إلى المسلمين الذين يعبدون الإله الواحد القيوم الرحيم الضابط الكل خالق
السماء والأرض المكلم البشر. ويجتهدون في أن يخضعوا بكليتهم حتى لأوامر
الله الخفية كما يخضع له إبراهيم الذي يُسند إليه بطيبة خاطر الإيمان
الإسلامي. ولأنهم يجلون يسوع كنبي وإن لم يعترفوا به كإله ويكرمون مريم أمه
العذراء كما أنهم يدعونها أحيانا بتقوى. وعلاوة على ذلك إنهم ينتظرون يوم
الدين عندما يثيب الله كل البشر القائمين من الموت. ويعتبرون أيضا الحياة
الأخلاقية ويؤدون العبادة لله لا سيما بالصلاة والزكاة والصوم".
ولا التباس في موقف البابا من أجل الحوار
الديني والثقافي المشترك. خلال لقائه مع ممثلي بعض الجاليات الإسلامية في
كولونيا في 20 أغسطس 2005 قال إن الحوار بين المسيحيين والمسلمين يجب ألا
يتحول إلى خيار موسمي؛ وأضاف أن خبرات الماضي يجب أن تساعدنا على تحاشي
ارتكاب الأخطاء نفسها. نريد البحث عن دروب المصالحة والعيش ضمن احترام هوية
الآخر.
ـ في ما يتعلق برأي الإمبراطور البيزنطي
مانويل باليولوغوس الثاني، الذي أشار إليه البابا في خطابه في ريغينسبورغ،
فإن الأب الأقدس لم يشأ ولا يريد بشكل مطلق تبنيه لكنه استخدمه فقط، في
إطار أكاديمي ووفقا لقراءة يقظة وكاملة للنص، كي يقوم ببعض التأملات حول
موضوع العلاقة بين الدين والعنف بشكل عام والوصول في نهاية المطاف إلى
رفض جذري وواضح للتعليل الديني للعنف من أي جهة أتى. تجدر الإشارة في
هذا السياق إلى ما قاله مؤخرا البابا بندكتس السادس عشر في خطابه لمناسبة
الذكرى العشرين للقاء الصلاة ما بين الأديان الذي شاءه السعيد الذكر البابا
يوحنا بولس الثاني في أسيزي في أكتوبر 1986:"... لا يمكن نسب مظاهر العنف
إلى الدين إنما إلى الحدود الثقافية التي يعيش وينمو فيها مع مرور الزمن...
في الواقع، إن جميع التقاليد الدينية الكبرى تحتوي على شهادات عن الصلة
الحميمة بين العلاقة مع الله وأخلاقية المحبة.
ـ وبالتالي إن الأب الأقدس يأسف أشد الأسف أن
تكون بعض مقتطفات خطابه قد بدت مهينة لمشاعر المؤمنين المسلمين وفُسرت
بطريقة مخالفة لمقاصده. ومن جهة أخرى، فإن البابا، أمام حماسة المشاعر
الدينية للمسلمين، حذر الثقافة الغربية المعلمنة كي تتحاشى احتقار الله
والاستخفاف به والذي يعتبر الاستهزاء بالمقدسات حقا في الحرية.
ـ إن البابا، إذ يؤكد احترامه وتقديره
للمؤمنين المسلمين، يأمل بأن يتفهموا كلماته بمعناها الصحيح كي تتقوى، بعد
تخطي هذه الفترة غير السهلة، الشهادة للإله الواحد القيوم الرحيم الضابط
الكل خالق السماء والأرض المكلم البشر، والتعاون المشترك من أجل صيانة
وتعزيز العدالة الاجتماعية والخيور الأخلاقية والسلام والحرية.
17/09/2006 Archivio Notizie Papa ed Islam
Archivio Vaticano
|